No! Please, ma'am, i beg you! What're you gonna do? | No por favor señora. ¿Que va a hacer con eso? |
I say no, i beg you. | Dije que no, te lo suplico. |
Oh, don't be, i beg you. | No lo esté, se lo pido. |
I'll explain everything to you, but i beg you, elena, Do not tell anybody. | Te lo explicaré todo, pero te ruego, Elena, que no se lo digas a nadie. |
Please do keep this only to your self please i beg you not to disclose it till i come over, once the fund has been transferred. | Por favor tenga esto solo para complacer a ti te ruego que no revelarlo hasta que venga encima, una vez que el fondo ha sido transferido. |
Please do keep this only to your self please i beg you not to disclose it till i come over, once the fund has been transferred. | Por favor, mantenga esto solo a su auto, por favor pido que no la revelarán hasta i venir, una vez que el fondo se ha transferido. |
Please do keep this only to your self please i beg you not to disclose it till I come over,once the fund has been transferred. | Por favor, mantenga esto solo a ti mismo por favor, te ruego que no revelarla hasta que yo venga otra vez, una vez que el fondo no se ha transferido. |
Kindly keep this only to yourself, please i beg you not to disclose it to anyone until i come over to join you immediately the fund is transferred into your account. | Por favor, mantenga esto solo a ti mismo, por favor, te ruego que no revelarla a nadie hasta que yo venga a reunirse con usted de inmediato el fondo se transfiere a su cuenta. |
Please i repeat myself again that if you know that you will not be able to pay for the safe keeping of your ATM CARD which is $85 USD please i beg you not to respond to this email because it will not help. | Repito que si usted no puede pagar la tarifa de retención por seguridad de su TARJETA PARA CAJERO AUTOMÁTICO, que es de 85 US$, le ruego que no responda a este correo electrónico porque no será de ayuda. |
I beg you to let us travel under your protection. | Le ruego que nos deje viajar bajo su protección. |
