I ask that this honourable House vote for our initiative. | Pido a Sus Señorías que voten a favor de nuestra iniciativa. |
I ask that the General Assembly adopt it without a vote. | Pido a la Asamblea General que lo apruebe sin someterlo a votación. |
I ask that members not support this resolution. | Pido a los miembros que no apoyen este proyecto de resolución. |
May i ask that all non-family members Please move over to the waiting room. | Tengo que pedir a los que no sean familia que por favor vayan a la sala de espera. |
Ladies and gentlemen, on behalf of the crew i ask that you please direct your attention to the monitor above as we review the emergency procedures. | Damas y caballeros, en nombre de la tripulación les pido que presten atención al monitor de arriba ya que revisaremos los procedimientos de emergencia. |
I ask that this salt be blessed and consecrated and purified. | Pido que esta sal sea bendecida y consagrada y purificada. |
I ask that all Brazilians... come together at this moment. | Pido que todos los Brasileños se reúnan en este momento. |
I ask that egitanenses discover and value this space. | Pido que egitanenses descubrir y valorar este espacio. |
I ask that you now begin the Novena of Salvation. | Pido que ahora empecéis la Novena de la Salvación. |
I ask that you combine your energies to do this. | Pido que combinen sus energías para hacer esto. |
