Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So, really, all i can do is hope that they believe in me and they've seen me compete in other challenges and they know that i am capable, and i am worthy to stay here.
Entonces, de verdad, solo puedo esperar que ellos crean en mí y ellos me vieron competir en otros desafíos y saben que soy capaz y valgo el quedarme acá.
I know I don't deserve you, but if you and Cal will have me, I promise to spend every day of my life proving that I am worthy.
Sé que no te merezco, pero si tú y Cal me aceptáis, prometo pasar todos los días de mi vida demostrando que valgo la pena.
I am worthy of this mission and I accept.
Yo soy digno de esta misión y lo acepto.
Amales you directly and I am worthy of their deepest feelings.
Ámales tú directamente y sé merecedor de sus más profundos sentimientos.
But the truth is, I don't know if I am worthy.
Pero la verdad es... no se si soy valioso.
Only I am worthy of that.
Solo yo soy digno de eso.
I'm not sure I am worthy, Inspector.
No estoy seguro de ser digno, Inspector.
A happy life's long years will prove, that I am worthy of her hand.
Largos años de una vida feliz probarán, que soy merecedor de su mano.
Please, allow me to prove to you that I am worthy of such a gift.
Por favor, permitidme que os demuestre que soy digno de tal don.
I am worthy to receive a portion of the relics of the Blessed One.
Por eso, soy digno de recibir una porción de las reliquias del Bienaventurado.
Palabra del día
brillante