For this reason, I am sympathetic to the European Commission's proposal. | Por esta razón, simpatizo con la propuesta de la Comisión Europea. |
I realize that and I am sympathetic to what he... | Lo sé y entiendo lo que él... |
I am sympathetic to her reasoning, although I do not think we can make such a statement. | Comprendo su razonamiento, aunque no creo que podamos hacer una declaración de ese tipo. |
I am sympathetic to Mr Santos' view that the cyclically adjusted deficit approved over the economic cycle is both sensible and prudent. | Comparto la opinión del Sr. Santos de que el déficit ajustado con respecto al ciclo y aprobado para el ciclo económico es razonable y prudente. |
I am sympathetic with many of the points made. | Yo simpatizo con muchos de los puntos planteados. |
Lieutenant, I am sympathetic to what you're going through. | Teniente, estoy siendo solidario con lo que está pasando. |
I am sympathetic, but why do I have to train her? | Lo soy, ¿pero por qué tengo que enseñarle yo? |
I am sympathetic, but you're going to have to find another way to do so. | Soy comprensiva, pero tendrá que encontrar otra forma de hacerlo. |
I am sympathetic towards anyone who takes action against Islamic extremists. | Yo apoyo a todo aquel que toma medidas contra los extremistas islámicos. |
I am sympathetic, but you're going to have to find another way to do so. | Soy comprensiva, pero tendrá que encontrar otra forma de hacerlo. |
