I don't know if I am coming back, Harry. | No sé si volveré, Harry. |
I am coming back because I miss you all very much. | Vuelvo porque os echo mucho de menos a todos. |
No, I am coming back, I promise you. | No, volveré, te lo prometo. |
I am coming back to take charge. | Regresaré para hacerme cargo. |
I am coming back to the States tomorrow, and I would... Really like to talk to you. | Mañana vuelvo a Estados Unidos y me gustaría hablar contigo. |
I am coming back with the obstinacy of a fool to take the opportunity to highlight the Swedish experience. | Vuelvo a insistir con verdadera obstinación y aprovecho la oportunidad para destacar la experiencia sueca. |
I am coming back to make the 10 June match the best ever and I want you to join me. | Regresaré el 10 de junio para hacer de este partido el mejor de todos los tiempos y quiero que me acompañes. |
I am coming back, my love, i am coming back. | Ya vuelvo, amor, ya vuelvo. |
And now I am coming back to the start. | Y ahora voy de nuevo al comienzo. |
I gotta go get some things, but I am coming back for you. | Tengo que ir a conseguir algunas cosas, pero volveré por ti. |
