Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
He was teaching against fasting hypocritically, to be seen by others. | Él estaba enseñando en contra de ayunar hipócritamente, para ser vistos por otros. |
If you are pursuing acquisitiveness, pursue it consciously - not hypocritically. | Si están persiguiendo su codicia, persíganla conscientemente, no hipócritamente. |
Their blindness doesn't allow them to hypocritically polish the image of my country. | Su ceguera no les permitirá lustrar hipócritamente la imagen de mi país. |
He was teaching against fasting hypocritically. | Él estaba enseñando en contra de ayunar hipócritamente. |
However, it should not be hypocritically. | No obstante, no se debe hacer hipócritamente. |
At the same time, the burdens on these countries continue to be hypocritically ignored. | Al mismo tiempo, la carga que soportan estos países se sigue ignorando hipócritamente. |
There's no point in hypocritically claiming Voltaire! | ¡No tiene sentido reclamar hipócritamente a Voltaire! |
Despite that, and while hypocritically defending themselves, the European authorities are persisting and signing. | A pesar de ello, y defendiéndose hipócritamente, las autoridades europeas persisten y firman. |
One takes away with one hand, hypocritically, what one gives (doubtless reluctantly) with the other. | Uno quita con una mano, hipócritamente, lo que uno da (seguramente renuentemente) con el otro. |
The Communists have done all this hypocritically saying they do it out of love for the poor. | Los Comunistas han hecho todo esto hipocritamente diciendo que lo hacen por amor a los pobres. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!