Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lo que quiero es estar allí cuando se hunda.
What I want is to be there when she drowns.
No dejaré que este lugar se hunda en el caos.
I will not let this place sink into chaos.
Equilibrar el peso de la embarcación no se hunda.
Balance the weight for the boat not to sink.
Para que no se hunda cuando lo ponga a flote.
So it doesn't sink when I put it to float.
Ésa es la consigna oficial. Aunque el país se hunda.
That's the official slogan, even as the country sinks.
Cuando los hunda en mí, os lo haré saber.
When she sinks them into me, I'll let you know.
No he pedido a nadie que hunda mi barco.
I haven't asked anyone to sink my boat.
No hay forma que se hunda en ese lodo.
No way is he gonna sink in the mud.
No dejes que te hunda con él, Sam.
Don't let him drag you down with him, Sam.
Los chicos de Boston están esperando que me hunda.
The boys in Boston are just waiting for me to go down.
Palabra del día
el zorro