Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
However, the translations are incorrect and humorously obscene in nature. | Sin embargo, las traducciones son incorrectas y humorísticamente obscenas por naturaleza. |
They are often capable of humorously insightful. | A menudo son capaces de humor perspicaz. |
A humorously and subversive act of reversal which opens up alternative perspectives. | Un humorístico y subversivo acto de inversión que abre las puertas a otras perspectivas. |
I never felt so humorously humble in my whole blasted life. | Nunca me sentí tan humilde y con tan buen humor en toda mi vida. |
This latter skepticism was humorously illustrated in the irreverent British sitcom, The Vicar of Dibley. | Este último escepticismo fue ilustrado humorísticamente en la irreverente comedia británica, El Vicario de Dibley. |
We can also humorously speak with him and he will be humorous with us. | También podemos hablar con él con buen humor y él será gracioso con nosotros. |
It is, said humorously as a good journalist, how to keep mice to the cheese. | Es, dicho con humor como un buen periodista, cómo mantener a los ratones para el queso. |
A dozen years ago a movie came out which humorously depicted that division of humanity. | Hace doce años salió una película que con humor representó esta división de la humanidad. |
Therefore Master humorously says that the stove is a Saturn stove. | Por eso, el Maestro solía decir con humor que la cocina (estufa) es una cocina Saturnina. |
At the Lacan conference, Carlos humorously cited the epithet of 'Zulu' that I'd given myself. | En el Coloquio Lacan, Carlos retomó con humor el epíteto de *Zulú* que me adjudiqué. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!