Pastor Kim, you will have to humble yourself more than ever. | Pastor Kim, te tendrás que humillar más que nunca. |
If you will be exalted in heaven, humble yourself on earth. | Si quieres ser ensalzado en el cielo, humíllate en el mundo. |
But you need to do something to humble yourself. | Pero tienes que hacer algo para verte humilde. |
You must be willing to humble yourself and be scorned by others. | Tienes que estar dispuesto a humillarte y a ser despreciado por otros. |
You should always humble yourself, and pay attention to whoever advises you. | Siempre deben humillarse y prestar atención a cualquiera que les aconseje. |
How can you humble yourself and demonstrate that you are ready to face your hang-ups? | ¿Cómo puedes humillarte y demostrar que estás listo para enfrentar tus complejos? |
You will have to humble yourself to make up for the pride of your past. | Tendrás que humillarte hacer reparación por el orgullo de tu pasado. |
But you need to do something to humble yourself. | Pero necesitas hacer algo humilde. |
You need to do something to humble yourself. | Necesitas hacer algo humilde. |
You have to change, and change begins when you humble yourself, when you beg forgiveness. | Debes cambiar, y el cambio empieza cuando te humillas, cuando ruegas el perdón. |
