Am I supposed to hug you with tears in my eyes? | ¿Se supone que debo abrazarte con lágrimas en los ojos? |
David needs to come up and hug you, Susan. | David tiene que salir y abrazarte, Susan. |
Am I supposed to hug you with tears in my eyes? | ¿Estoy supuesto a abrazarte con lagrimas en mis ojos? |
I don't know whether to hug you or slap you. | No sé si abrazarte o darte una bofetada. |
Feel I want to be there in Georgia to see and hug you. | Siento que quiero estar en Georgia para verte y abrazarte. |
I'm just haven't hug you for a long time. | Yo solo... no te he abrazado en mucho tiempo. |
I want to hug you and slap you at the same time. | Quiero abrazarte y abofetearte al mismo tiempo. |
Not because I don't want to hug you, Terri. | No es que no quiera abrazarte, Terri. |
You come here, because I want to hug you. | Ven aquí, porque quiero abrazarte. |
He's asking... he wants to hug you. | Él está pidiendo... que quiere abrazarte. |
