Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No obstante, huelga decir que solamente se utilizaron datos relativos a su actividad como productor de la Unión.
However, evidently only data pertaining to its activity as Union producer were used.
Así que huelga decir que no cree que sea su mejor trabajo.
So needless to say, he doesn't think it's his best work.
Así que huelga decir que la EEB ha sido un desastre para Irlanda.
So it goes without saying that BSE has been a disaster for Ireland.
Por consiguiente, huelga decir que Namibia patrocina nuevamente estos textos.
It therefore goes without saying that Namibia is again a sponsor of the texts.
Y huelga decir que el submarinismo no suele asociarse con el país.
And needless to say, diving is not commonly associated with Japan.
No obstante, huelga decir que deberán prestarse servicios adecuados en cualquier caso.
However, adequate services should, of course, be provided in any case.
Por lo tanto, huelga decir que comparto su preocupación por estas cuestiones.
It therefore goes without saying that I share your alertness to these matters.
Además, huelga decir que unos ingresos constantes son una salvaguardia contra la pobreza.
Moreover, it goes without saying that a steady income is a safeguard against poverty.
Caballeros, huelga decir que no debe filtrarse nada a los medios.
Gentlemen, it goes without saying. We don't need an outbreak of this in the media.
Así pues, huelga decir que Turquía tiene que reconocer a la República de Chipre.
As such, it goes without saying that Turkey has to recognise the Republic of Cyprus.
Palabra del día
el cementerio