Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero si nunca hubiesen pasado no son ilegales.
But if they never really happened, they're not illegal.
Todos empezamos a reírnos —fue como si los cinco años nunca hubiesen pasado—.
We all started laughin'—it was like the five years had never passed.
Es como si como si hubiesen pasado varios años.
It's like if... if it was already years ago.
Lo que quiero es que los cinco últimos años no hubiesen pasado.
What I want is for the last five years not to have happened.
Sin embargo hacia en fin del día me sentí como si muchos años hubiesen pasado.
However by the end of day I felt as if many years had passed.
Si fueran ellos, lo más probable es que nos hubiesen pasado.
Chances are, if they was, they would have rode out on us.
Me gustaría que ya hubiesen pasado todos estos días.
I would like these days are shorter.
Al final de la semana, parece como si hubiesen pasado varias vidas (tanto pasadas como planificadas)
By the end of the week, it seems like several lifetimes (both past and planned) have passed.
Ojalá hubiesen pasado. Me parece oír gritar a la gente.
I wish it had already happened.
Es como si le hubiesen pasado a otra persona, y a mi me los hubiesen contado.
It is as if they happened to someone else, and I was told of them.
Palabra del día
la aceituna