Los separatistas se negaron a recibirlo y le hicieron abandonar la zona del conflicto sin que hubiese resultado alguno. | The separatists refused to accept him and sent him back from the conflict zone without any results. |
Tú eres un aficionado, así que no hubiese resultado. | You're Double-A, so it'll never work out. |
Si la empresa no hubiese resultado exitosa, usted no estaría leyendo esta nota. | Had the company not been successful, you would not be reading this story. |
Ojalá todo hubiese resultado bien aquí. | I wish things had worked out for you here. |
Nos hubiese resultado muy útil. | It would have been very useful for us. |
¿Y cómo hubiese resultado eso? No podría haber sido peor. | And how would that have gone exactly? |
El lado, notó Jotaro, hacia donde le hubiese resultado más difícil dirigir su espada. | The side, Jotaro noticed, where it would have been most difficult to turn his blade. |
Si hubiese resultado, por supuesto lo hubiese discutido contigo. | Had I succeeded, of course I would have discussed it with you? |
Por ende, que alguna orquesta típica hubiese tocado nuestro Himno, hubiese resultado algo casi obvio. | Then, that some tango orchestra had played our anthem would have been something almost obvious. |
Por lo tanto la guerra y el intercambio que hubiese resultado debido a ese problema, nunca tuvo lugar. | Therefore, the war and the interchange that would have resulted because of the trouble here never took place. |
