No hubiese esperado que alguien como tú tomase esto con dignidad. | I wouldn't expect someone like you to take this with dignity. |
Es como si siempre lo hubiese esperado. | It's as if I've always been waiting for him. |
No hubiese esperado tu negocio. | I wouldn't expect your business. |
Lo cual nunca hubiese esperado. | Which I never expected. |
Cuando los espíritus, mensajes extraños, y escrituras automáticas comenzaron a aparecer en sesiones espiritistas, aprendí mucho más de lo que jamás hubiese esperado. | When the spirits, odd messages, and automatic writing started to appear in spiritualistic sessions, I learned much more than I had ever anticipated. |
Además, en Clique Hunter, hay 10 páginas de resultados de las fuentes que enlazan a todos esos 4 dominios, más de lo que normalmente hubiese esperado. | Furthermore, in Clique Hunter, there were 10 pages of results of prospects that linked to all 4 domains–more than I would normally expect. |
No era tan suntuosa como Shoin se hubiese esperado. | It was not as lavish as Shoin would have expected. |
Te hubiese esperado dos días más... o tres. | I would have waited for you two more days... or three. |
Crees que, si hubiese esperado a ese taxi... | Do you think, if I'd just waited for that taxi... |
Tu voz nos es como me la hubiese esperado. | Your voice is not as I would have expected. |
