Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ahorita no, pero me hubieras preguntado eso hace 10 años.
Not right now. But ask me again ten years ago.
Desearía que me hubieras preguntado cinco minutos antes.
Ah, I wish you'd asked me about five minutes ago.
Si no me hubieras preguntado, ¿qué auto crees que sería?
If you hadn't asked me, which car would you guessed, cousin?
Al menos me hubieras preguntado primero.
You could have at least asked me first.
Ojalá no me hubieras preguntado eso... No he preguntado nada.
I wish you hadn't asked me that....
Si solo me hubieras preguntado, podría...
If you'd only asked me, I wo...
¿Cómo si alguna vez me lo hubieras preguntado?
As if you ever asked me?
Si me lo hubieras preguntado ayer...
Ask me yesterday and I'd have said yes.
Para empezar, si hubieras preguntado a qué tipo de resultados, hay algunas cosas a tener en cuenta.
To begin, if you were to ask what sort of results, there are a few things to take into consideration.
Creo que si me hubieras preguntado eso hace tres días, nunca habría creído que un lugar como este era siquiera posible.
I think if you'd asked me that question three days ago, I never would have believed a place like this was even possible.
Palabra del día
el tejón