Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, estoy seguro que no tendrían tan buen sabor si no hubiera probado tu comida primero.
Oh, well, I'm sure they wouldn't have tasted nearly as good if I hadn't tried your food first.
Pero si no hubiera probado el kakigôri aquel día ni Koji ni yo estaríamos aquí ahora.
But if I hadn't experienced the shaved ice that day, I don't think Koji and I would be here now.
El maestro de ceremonias se dio cuenta de que éste era el mejor vino que alguna vez hubiera probado.
The master of ceremonies found the wine better than anything he had ever tasted before!
Esto fue como un sueño y sus golosinas sabían tan fabulosas y únicas que nadie jamás hubiera probado nada similar en el pasado: cada cual devino extremadamente excitado y se marchó a casa plenamente satisfecho con una cara brillante sonriente.
This was like a dream and his sweets tasted so really fabulous and unique that nobody had ever had anything similar in the past: everybody became extremely excited and went home fully satisfied with a brilliant smiling face.
No diría lo mismo si lo hubiera probado.
You wouldn't say that if you'd tasted it.
Si hubiera probado una vez más, hubiera tenido éxito.
Had he tried it once more, he would have succeeded in it.
Es como si ninguno lo hubiera probado.
It's like none of them ever tried it.
Erie hubiera probado vuestro argumento.
Erie would have proved your point.
Sí, si las hubiera probado, pero solo los fines de semana.
Yeah, I think she would if she ever tried one, but only on weekends.
¿Y qué hubiera probado eso?
And what would that have proven?
Palabra del día
la aceituna