Resultados posibles:
hubiera probado
-I had tried
Antecopréterito de subjuntivo para el sujetoyodel verboprobar.
hubiera probado
-he/she/you had tried
Antecopréterito de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboprobar.

probar

Bueno, estoy seguro que no tendrían tan buen sabor si no hubiera probado tu comida primero.
Oh, well, I'm sure they wouldn't have tasted nearly as good if I hadn't tried your food first.
Pero si no hubiera probado el kakigôri aquel día ni Koji ni yo estaríamos aquí ahora.
But if I hadn't experienced the shaved ice that day, I don't think Koji and I would be here now.
El maestro de ceremonias se dio cuenta de que éste era el mejor vino que alguna vez hubiera probado.
The master of ceremonies found the wine better than anything he had ever tasted before!
Esto fue como un sueño y sus golosinas sabían tan fabulosas y únicas que nadie jamás hubiera probado nada similar en el pasado: cada cual devino extremadamente excitado y se marchó a casa plenamente satisfecho con una cara brillante sonriente.
This was like a dream and his sweets tasted so really fabulous and unique that nobody had ever had anything similar in the past: everybody became extremely excited and went home fully satisfied with a brilliant smiling face.
No diría lo mismo si lo hubiera probado.
You wouldn't say that if you'd tasted it.
Si hubiera probado una vez más, hubiera tenido éxito.
Had he tried it once more, he would have succeeded in it.
Es como si ninguno lo hubiera probado.
It's like none of them ever tried it.
Erie hubiera probado vuestro argumento.
Erie would have proved your point.
Sí, si las hubiera probado, pero solo los fines de semana.
Yeah, I think she would if she ever tried one, but only on weekends.
¿Y qué hubiera probado eso?
And what would that have proven?
Todo esto no pesaría hoy si la investigación se hubiera probado sólida.
None of this would matter today if the investigation had come up with solid evidence.
Pero no lo sabría si no lo hubiera probado.
But I can say that because I tried it
Si el relato de Clarke fuera falso, ya se hubiera probado a través de la grabación de la videoconferencia.
Clarke's account, if false, could have been proven wrong by the videoconference tape.
De hecho, los primeros caballos llegaron a Puerto Rico siglos antes de que ningún caballo hubiera probado el legendario pasto de Kentucky.
Indeed, the first horses were introduced to Puerto Rico centuries before any horse tasted Kentucky bluegrass.
Para mí, nada parecido a otro vino que hubiera probado antes y que desde luego me gustó mucho.
For me, a wine like nothing I had ever tasted before and that I certainly enjoyed a lot.
Tomé una trozo de mi bistec y me supo mejor que cualquier otro bistec que hubiera probado antes.
I took a bite of my steak and it tasted better than any steak I had ever eaten.
Louise no tenía nada que probarle a George que no hubiera probado muchas veces antes en los años que estudiaron juntos.
Louise did not have to prove anything to George she had not already proven dozens of times in the years they studied together.
Pero, lo que sí quiero decir de ese extremadamente irregular proceso judicial es que el señor Bosch no fue declarado inocente porque hubiera probado su inocencia.
But what I do want to say about this extremely irregular trial is that Mr. Bosch was not found guilty because he had proved his innocence.
Ha sido un subidón para su autoestima, y ha sido capaz de descubrir nuevos métodos de darse placer a sí misma que seguramente nunca hubiera probado.
It's been a real confidence booster, and she's been able to discover new methods of self-pleasuring that she might never have tried otherwise.
En estos casos, el portavoz actúa como un consumidor que hubiera probado el producto, que tiene conocimiento de él y lo recomienda con convencimiento a su audiencia.
In these cases, the spokesperson acts as a consumer who has tested the product, has knowledge of it and recommends it with conviction to the audience.
Palabra del día
el portero