La vieja cabra se hubiera escondido en la niebla, lo haría. | The old goat would hide in the mist, it would. |
Si no fuera por eso, nunca los hubiera escondido aquí. | If not for that, I never would have hidden you here. |
Si no fuera por eso, nunca los hubiera escondido aquí. | If not for that, I wouldn't have taken you in. |
Está bien, yo también lo hubiera escondido, para protegerte. | It's okay. I would have hidden it, too, to protect you. |
Lo hubiera escondido en un lugar donde nadie lo encontrara. | I'd make a hiding place no one would find. |
Como si alguien lo hubiera escondido a propósito. | As if someone hid them on purpose. |
Lo hubiera escondido en un lugar donde nadie lo encontrara. | Now me, I'd make a hiding place no-one would find. |
No conozco a nadie en el mundo que se hubiera escondido bajo la cama. | I don't know anyone in the world who would have hidden under the bed. |
Es como si lo hubiera escondido. | It's like he was hiding it. |
Si se hubiera escondido en la cabaña, ¡no lo habrían capturado! | Well, maybe if he hid in the Mystery Shack he wouldn't have been captured! |
