Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Desearía que mi padre me hubiera apoyado en mis aventuras.
I wish my father had been as supportive of my adventures.
Me hubiera caído si no me hubiera apoyado contra la pared.
I'd have fallen down if I hadn't leaned against the wall.
Yo no la hubiera apoyado.
I was not in favor of it.
Si hubiera sido civil en esos años, estoy segura de que hubiera apoyado igualmente al gobierno.
If I had been a civilian during those years, I'm sure I would have also supported the government.
Veamos con más detalle la operación diabólica astucia de estos aduladores, esto es increíble, si no hubiera apoyado por los hechos.
Let's look in more detail the operation diabolical cunning of these flatterers, that is unbelievable, if he had not supported by the facts.
Si la Comuna de París no se hubiera apoyado en la autoridad del pueblo armado contra la burguesía, ¿habría subsistido más de un día?
Would the Paris Commune have lasted more than a day if it had not used the authority of the armed people against the bourgeoisie?
El Presidente Conté negó que Guinea hubiera apoyado en ocasión alguna a los disidentes de Liberia y pidió que la comunidad internacional adoptara medidas para convencer al Presidente Taylor de que no siguiera el camino que había tomado.
He denied that Guinea had ever supported Liberian dissidents and he requested that the international community take steps to dissuade President Taylor from this course of action.
Papá me hubiera apoyado en esto, Si hubiera estado vivo.
Pappa would have supported me in this, if he had been alive.
Como si se hubiera apoyado en ella para no caer.
As if he had leaned on it to keep from falling.
Ojalá que el Parlamento Europeo hubiera apoyado más al Sr. Waigel.
I wish the Parliament had supported Mr Waigel more.
Palabra del día
la escarcha