Estaba encantado de que hubiera venido por mí y me hubiera amado tanto. | I was overjoyed that he had come for me and loved me so much. |
Lo que te quería decir es que para mí... no es ni será jamás como si nunca te hubiera amado. | What I meant is that for me it's not and never will be as if I had never loved you. |
Si ella no lo hubiera amado y no hubiera sido influenciada por él, ella habría sido otra mujer blanca de mediana edad, egoísta, acomodada, criando perros de pura sangre en el Valle. | If she hadn't loved him and hadn't been influenced by him she would have been just another selfish, well-to-do middle-aged white woman, raising thoroughbred dogs out in the San Fernando Valley. |
Si hubiera amado más, nuestro Georgie todavía estaría vivo. | If he had loved me more, our Georgie would still be alive. |
Te hubiera amado hasta el fin de mi vida. | I would have loved you... until the end of my lifetime. |
Te amo-parece como si te hubiera amado para siempre ahora. | I love you--it seems like I've loved you forever now. |
Si él te hubiera amado, habría dado el dinero tranquilamente. | Had he loved you he would've quietly paid the money. |
Si me hubiera amado como yo lo amo, habría comprendido | If he'd loved me as I love him, he'd have understood. |
Si la hubiera amado como yo te amo. | If he loved her like I love you. |
Lo amo... y hubiera amado a su bebé. | I do love him... ..and I would have loved his baby. |
