Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That's how you get rid of him, do nothing.
Eso es cómo deshacerse de él, no hacer nada.
That's how you get a bottle of Rain Duck!
¡Así es como se consigue una botella de Rain Duck!
This... this is how you get 10 to 20.
Esto... esto es cómo consigues de 10 a 20.
That is how you get to the ivory tower.
Así es como se llega a la torre de marfil.
That's how you get rid of a cell phone, Kevin!
¡Así es como de deshaces de un celular, Kevin!
Why do we always talk about how you get treated?
¿Por qué siempre hablamos de cómo te tratan a ti?
Is this how you get things done in your world?
¿Así es como consigues las cosas en tu mundo?
Guess that's how you get to be Douglas Lydecker.
Supongo que así es como se llega a ser Douglas Lydecker.
You know, that's not how you get what you want.
Sabes, no es así como consigues lo que quieres.
Starting with how you get up out of the chair.
Empezando por cómo se levanta de la silla.
Palabra del día
la lana