Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It means show him how to do the job.
Significa que le mostrará cómo hacer el trabajo.
Whatever style it is, I know how to do the job.
Sea lo que sea, sé cómo hacer este trabajo.
Officers know how to do the job.
Los oficiales saben cómo hacer el trabajo.
Usually, an experienced worker could show you how to do the job.
Por lo general, otro empleado con experiencia puede indicarle cómo hacer el trabajo.
I know how to do the job, Mike.
Sé hacer el trabajo, Mike.
So long as they know how to do the job.
Solo si sabe hacer bien su trabajo.
Of course, we showed that we knew how to do the job, despite having to spend many hours [working].
Claro, nosotras demostrábamos que sabíamos hacer el trabajo, pese a tener que estar muchas horas [trabajando].
In short, it takes the hand of a person who knows that mechanism and knows how to do the job.
En fin, se necesita la mano de una persona que conozca ese mecanismo y sepa hacer el servicio.
A brief outline of how flespi team does its job and tips on how to do the job with them.
Una breve descripción de cómo trabaja el equipo de flespi y los consejos sobre cómo colaborar eficazmente con él.
The fifth area for joint discussion is how to make the partnership work: we call it ‘how to do the job together’.
El quinto ámbito de debate conjunto es cómo hacer que la colaboración funcione: nosotros lo llamamos «cómo hacer el trabajo juntos».
Palabra del día
el anís