Well, that's the only way we know how to communicate. | Bueno, esa es la única forma en que sabemos comunicarnos. |
Learn how to communicate with your squad in Battlefield V. | Aprende a comunicarte con la patrulla en Battlefield V. |
Discover how to communicate with confidence while making great conversation.1. | Descubra cómo comunicarse con confianza mientras que hace la gran conversación.1. |
Your employees should know how to communicate well with your guests. | Sus empleados deben saber cómo comunicarse bien con sus huéspedes. |
These programs teach you how to communicate with your baby. | Estos programas le enseñan cómo comunicarse con su hijo. |
We're learning how to communicate with them, in really high-pitched tones. | Estamos aprendiendo a comunicarnos con ellos, en tonos realmente agudos. |
And Baba mentions how to communicate with a child. | Y Baba menciona como comunicarse con un niño. |
Chandrika Nath shows how to communicate uncertainty to policymakers. | Chandrika Nath muestra cómo comunicar la incertidumbre a políticos. |
Specifications can also describe how to communicate over the Internet. | Las Especificaciones también pueden describir cómo se comunican por Internet. |
The following are suggestions on how to communicate this program with members. | Las siguientes son sugerencias sobre cómo comunicarse este programa con los miembros. |
