Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ideal for puppies and elderly dogs for how tender it is. | Ideal para cachorros y perros ancianos por lo tierno que es. |
First, I love how tender it comes out. | Primero, amo cómo sale la oferta él. |
That might include pressing on your hip to see how tender the area is. | Esto puede incluir presionar sobre la cadera para ver lo sensible que es. |
The doctor will examine your thigh and may press on it or massage it to see how tender it is. | El médico te examinará el muslo y es posible que ejerza presión sobre él o que lo masajee para ver cuán sensible o dolorido está. |
The doctor will examine your thigh and may press on it or massage it to see how tender it is. | El médico te explorará el muslo y es posible que lo presione o masajee para ver lo sensible que es al tacto o presión. |
Because of his disobedience the Lord declared that the kingdom should be taken from him, and yet how tender and courteous and forbearing was the conduct of David toward him! | Por causa de su desobediencia, el Señor declaró que el reino le sería quitado; y no obstante, ¡cuán cariñosa, cortés y prudente fue la conducta de David para con él! |
It all depends on how tender the plants are, how cold the weather is, how long it will be cold out, and how much energy and trouble you want to spend. | Todo depende de qué tan delicadas sean las plantas, de qué tan frío sea el clima, de cuánto durarán las bajas temperaturas y de cuánta energía y tiempo estás dispuesto a invertir. |
How is the steak? - It's delicious, and how tender! | ¿Qué tal el bistec? - Está buenísimo, y ¡qué tierno! |
When in his childhood or youth he had been ill, how tender and sympathetic his mother had been! | ¡Cuando estaba enfermo en la infancia o la juventud, pues qué tierna y atenta era su madre! |
Can you show me? How tender you can be? | ¿Puedes mostrarme cuán abajo puedes estar? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!