But how long should you carry that image with you? | Pero, ¿por cuánto tiempo debes llevar esa imagen contigo? |
And if there are, how long should this assessment take? | Y si los hay, ¿cuánto tiempo llevaría esta evaluación? |
My dear children, how long should I wait upon your return! | Mis queridos niños, ¡cuánto tengo que esperar por vuestro regreso! |
In other words, how long should the transitional period be? | Dicho de otra manera, ¿cuánto debe durar la fase transitoria? |
When and how long should you brush your teeth? | ¿Cuándo y cuánto tiempo se deben cepillar los dientes? |
What is the cost of your processes and how long should they take? | ¿Cuál es el coste de los procesos y cuánto deben durar? |
For how long should be a financial plan? | ¿Por cuánto tiempo debe ser un plan financiero? |
What are the cost of your processes and how long should they take? | ¿Cuál es el coste de los procesos y cuánto deben durar? |
After treatment, how long should I use birth control? | Después del tratamiento, ¿durante cuánto tiempo debo usar anticonceptivos? |
But the question is, just how long should your blog articles be? | Pero, la pregunta es, ¿qué longitud deberían tener tus artículos? |
