In your opinion, how is the situation now in Afghanistan? | En su opinión, ¿cómo es la situación ahora en Afganistán? |
And how is the situation of the workers of Albania today? | Y cómo es la situación de los trabajadores de Albania hoy? |
Ribbentrop: Tell me, how is the situation in Vienna; is everything settled yet? | Ribbentrop: Dígame, ¿cómo está la situación en Viena, está todo controlado ya? |
From a social point of view, how is the situation in Egypt? | En cambio, desde un punto de vista social, ¿cómo es la situación en Egipto? |
So, as usual, Gregoire ran up to see how is the situation there. | Como de costumbre, Gregoire se adelantó para echar un vistazo antes. |
Narco News: And now, after his arrest, how is the situation with your family's safety? | Narco News: Y ahora, ¿después de su captura cómo se encuentra la situación de seguridad para la familia? |
Bill, how is the situation? | Bill. ¿Cuál es tu posición? |
Inside the Iraqi trade union organisations, how is the situation regarding places for women trade unionists evolving? | En el seno de las organizaciones sindicales iraquíes, ¿cómo evoluciona la situación de los puestos para mujeres sindicalistas? |
Then, another fundamental question needs to be asked: how is the situation going to evolve in the short and medium term? | Además, hay que plantear otra pregunta fundamental: ¿Cómo evolucionará la situación a corto o mediano plazo? |
How is the situation of this fuel in Sweden? | ¿Cómo es la situación de este combustible en Suecia? |
