Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And how everything was in risk, our families, friends, the children.
Y cómo todo estuvo en riesgo, nuestras familias, amigos, los niños.
I remembered how everything was magical when you first met.
Recordé que todo era mágico cuando te conociste.
Sosa was the one that explained how everything was.
El que expuso todo cómo era la cosa fue Sosa.
I just came to see how everything was going.
Solo vine a ver cómo estabas.
Very nice that the chef came to the table lasted for a ask how everything was.
Muy agradable que el chef se acercaba a la mesa duró un preguntar cómo estaba todo.
That's how everything was.
Eso es lo que era.
That's how everything was.
Eso es lo que era...
He kept rambling on about how everything was changing how he didn't know if he could go on doing any of it anymore.
No paraba de decir que todo estaba cambiando y que no sabía si podría continuar haciéndolo.
I asked myself how everything was organised, I'm referring to the fact that everything functions perfectly, like a Swiss watch [smiling].
Me preguntaba cómo está todo organizado, me refiero a que todo funciona perfectamente, como un reloj suizo (sonríe).
It was a world of joy and happiness—simple and beautiful, just like how everything was in the Divine Creation in its pristine Purity and Harmony!
¡Era un mundo de alegría y felicidad —simple y hermoso—, así como todo estaba en la Creación Divina en su prístina Pureza y Armonía!
Palabra del día
tallar