Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sandra, how did you find out about my service? | Sandra, ¿cómo te enteraste de mi servicio? |
So how did you find out about me and the Gerraghtys? | Así que, ¿cómo te enteraste acerca de mí y los Gerraghty? |
Hey, Dee, how did you find out about this place? | Oye, Dee, ¿cómo encontraste este sitio? |
Just out of curiosity, how did you find out about this? | Solo por curiosidad, ¿cómo supiste de esto? |
Well, how did you find out about that? | Bueno, ¿cómo te diste cuenta de eso? |
And just how did you find out about this job opening? | ¿Y cómo se enteró de esta posibilidad de trabajo? |
So how did you find out about the money? | Entonces, ¿cómo te enteraste del dinero? |
About their affair how did you find out? | Con respecto a su amorío ¿cómo te enteraste? |
By the way... how did you find out that I live here? | A propósito... ¿Cómo descubrió que vivo aquí? |
How, how did you find out about that? | ¿Cómo, cómo te enteraste de eso? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!