Paqui siempre fue un poco extravagante. Le encantaba la ropa hortera o pasada de moda.Paqui was always a little eccentric. She loved tacky or old-fashioned clothes.
El estampado de flores de esa mochila es hortera a más no poder.The floral print on that backpack is as tacky as they come.
La novia llevaba un vestido de boda que no podía ser más hortera. ¡Estaba cuajado de lentejuelas!The bride was wearing the most tasteless wedding dress ever. It was covered in sequins!
Este póster es muy hortera, pero imagino que en los ochenta resultaría moderno.This poster looks really unstylish, but I suppose people found it modern in the eighties.
A Claudia le encanta llamar la atención. Si no, ¿por qué lleva esa chaqueta fucsia tan hortera?Claudia loves to attract attention. Otherwise, why would she wear that naff fuchsia jacket?
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Tendrán todo el dinero que quieras, pero eso no les impide ser unos horteras.They may have a lot of money, but that doesn't stop them being trashy people.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
¡Carmen es una hortera de cuidado! ¿Viste cómo fue a la fiesta?Carmen has such lousy taste! Did you see what she was wearing at the party?
Bueno, ser un hortera no es tampoco un crimen.Well, having bad taste isn't a crime.