Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tienes 65 años, tal vez es hora de relajarse un poco.
You're 65, maybe it's time to unwind a little.
Después del almuerzo, es hora de relajarse entre las dunas de Huacachina.
After lunch, is time to relax among the dunes in Huacachina.
Es hora de relajarse y apreciar las increíbles vistas del valle.
It's time to relax and appreciate the amazing views of the valley.
Es hora de relajarse y leer algunos libros.
Time to chill and read some books.
Alrededor del atardecer, es hora de relajarse y ayudar a las personas a establecerse.
Around sunset, it's time for relaxation and helping people settle down.
Estaba estudiando todo el semestre muy duro y ahora es hora de relajarse.
She was studying whole semester really hard and now it's time to relax.
Es hora de relajarse y de que te cases
It's time to relax and get married.
Otra rápida y fatigosa semana ha pasado y es hora de relajarse un poco.
Another fast and tiring week has past and it's time to relax a little.
Todo esto hace que nuestras opciones a la hora de relajarse, aún mayor.
All of this makes our options when it comes to unwinding, even greater.
Parece que muchos todavía quieren ver, pero es hora de relajarse.
It would seem that so many still want to see, but it is time to relax.
Palabra del día
disfrazarse