I come to you this morning with some news on the homefront. | Yo vengo a ustedes esta mañana con algunas novedades en el ámbito familiar. |
I got good training on the homefront. | He recibido un buen entrenamiento en el frente. |
I take care of everything on the homefront. | Me ocupo de todo en casa. |
We need to tend to the homefront. | Tenemos que ocuparnos del frente interno. |
Suggested historical topics include the Great Depression, the homefront during WWI, and the immigrant experience in America. | Los temas históricos sugeridos incluyen la Gran Depresión, el homefront durante WWI, y la experiencia del inmigrante en América. |
But increasingly, it seems, Puerto Ricans are finding in Vieques the reasons to wage their political battles on the homefront. | Pero parece que, cada vez más, los puertorriqueños están hallando en Vieques las razones para librar sus batallas políticas dentro de casa. |
If it comes to the crunch, will you homefront arms manufacturers be offering to help out those who are joined with you in a union, but against their own wishes, get involved in armed conflict? | ¿Son ustedes, fabricantes de armas en sus casas, de alguna utilidad en el momento de la verdad a aquellos que, aun siendo aliados suyos, pueden verse envueltos en un conflicto armado en contra de su voluntad? |
In addition to the single-player experience, Homefront will deliver a robust multiplayer experience. | Además de la experiencia de un solo jugador, Homefront ofrecerá una experiencia multijugador robusto. |
A similarly controversial story is that of Homefront, released in 2011. | El video Homefront, publicado en primavera de 2011, relata una historia igualmente explosiva. |
Thanks to the generosity of our donors and the support from thousands of volunteers, Operation Homefront proudly serves America's military families. | Gracias a la generosidad de nuestros donantes y al apoyo de miles de voluntarios, Operation Homefront sirve con orgullo a las familias de militares de Estados Unidos. |
