DI SEGNI: There are three levels of issues arising out of the recent, emblematic, incident of the withdrawal of the excommunication of the Lefebvrians, which has sparked a lot of controversy, for that matter justified, on holocaust denial. | DI SEGNI: Hay tres niveles de cuestiones originadas por el último episodio, emblemático, de la revocación de la excomunión a los lefebvrianos, que ha desencadenado una montaña de polémicas, por lo demás justificadas, sobre el negacionismo. |
While we're on the subject of Holocaust denial, let's consider what the deniers actually deny? | ¿Mientras que estamos a propósito de negación de Holocaust, déjenos consideran lo que niegan los deniers realmente? |
Those convicted of Holocaust denial could face two to six years in prison. | Quienes sean considerados culpables de negacionismo podrían enfrentarse a penas de entre dos y seis años de prisión. |
This is as good a place as any to present some detailed evidence which is consistently ignored, as a sort of primer on Holocaust denial. | Éste es un punto tan bueno como cualquier otro para comenzar a exponer algunas pruebas detalladas que son ignoradas como base para negar el Holocausto. |
However, when the Loose Change crew discovered that Williams was going to speak, they refused to go to the meeting on the grounds that Williams is a Holocaust Denier, and they will not speak at a meeting that allows Holocaust Denial. | Sin embargo, cuando el equipo de Loose Change descubrió que Williams iba a hablar, se negaron a ir a la reunion aludiendo que Williams es un negador del holocausto, y que ellos no hablan en una reunion que permita negar el holocausto. |
- (SK) In almost all European countries there are tough legal measures against holocaust denial and the promotion of fascism. | - (SK) En casi todos los países europeos hay fuertes medidas legales contra la negación del holocausto y el apoyo al fascismo. |
I hope that some of the Member States recognise that maybe they could do with holocaust denial legislation as well. | Espero que algunos de los Estados miembros reconozcan que podrían aplicar también una legislación que castigue la negación del holocausto. |
The criminalisation of holocaust denial has inspired analogous attempts to prohibit denying other genocides, especially the Armenian genocide of 1915-17. | La penalización de la negación del holocausto ha inspirado intentos análogos para prohibir la negación de otros genocidios, especialmente el genocidio armenio de 1915-1917. |
Gilad Atzmon: Holocaust denial is obviously a Zionist notion. | Gilad Atzmon: La negación de Holocausto es, obviamente, una noción sionista. |
Few, however, remember that he also condemned Holocaust denial. | Sin embargo, pocos recuerdan que también condenó la negación del Holocausto. |
