This is a pre-recorded, holiday program. | Este es un programa pregrabado de día de asueto. |
You would like to have an alternative to the usual summer holiday program? | ¿Te apetece una alternativa al programa habitual de fiesta en verano? |
Every year in December, Medtronic employees gather to mark another Bakken inspiration—the employee holiday program. | Cada año, en diciembre, los empleados de Medtronic se reúnen para celebrar otra inspiración de Bakken: el programa de vacaciones para empleados. |
To qualify under the PEQ, the applicant must be residing temporarily in Quebec as a temporary foreign worker or as a participant in an approved work holiday program. | Para calificar bajo el PEQ, el candidato deberá estar residiendo temporalmente en Quebec como un trabajador extranjero temporal o como un participante en un programa de trabajo de vacaciones aprobado. |
The table lists the countries and regions involved in the Working Holiday Program with Australia. | La tabla muestra los países y regiones que participan en el programa de trabajo en vacaciones con Australia. |
Paradise Cruises also offers a holiday program with seminars and weddings. | Paraíso Cruises también ofrece un programa de vacaciones con seminarios y bodas. |
This is a Cinco de Mayo holiday program. | Este es un programa de celebración del Cinco de Mayo. |
And there is not only tasty food, but also a fascinating holiday program. | Y no solo hay comida sabrosa, sino también un fascinante programa de vacaciones. |
I also lived in AUS for 1 year in working holiday program. | También viví en AUS durante 1 año en el programa de vacaciones de trabajo. |
The party was part of the holiday program and it was definitelya resounding success! | La fiesta fue parte del programa navideño ¡y fue definitivamente un éxito rotundo! |
