Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Al llegar a la puerta, se dio vuelta y me hizo una seña.
When she got to the door, she turned around and beckoned me.
Rápidamente Mutsuhito hizo una seña a su grupo para que se detuviese.
Mutsuhito quickly gestured for the party to stop moving.
Grité su nombre, me hizo una seña con el dedo.
Shouted his name, flipped me off.
Cuando ella le hizo una seña, subió y empezó a desnudarlo.
When she signaled to him, he climbed up, and she began to undress him.
Este amable caballero me hizo una seña. Me preguntó si podía traerle aquí.
This kind gentleman flagged me down, asked if I could drive him here.
El magistrado hizo una seña, hacienda que se marchasen los guardias que tenía tras él.
The magistrate gestured, dismissing the guards behind him.
Berii hizo una seña a Narumi para que bajase su espada, que ella hizo, pero a regañadientes.
Berii motioned Narumi to lower her blade, which she did, reluctantly.
Me dirigí hacia él, que me hizo una seña para que me arrodillase, pero yo le interrumpí.
I went over to him; the priest gestured for me to kneel down, but I interrupted him.
Se persignó, y me hizo una seña para que la siguiera a un altar que estaba a un costado, a nuestra izquierda.
She crossed herself and signaled me to follow her to a large side altar to our left.
Bayushi Hikoko, sujetando un pañuelo de seda ante su nariz, de dirigió hacia la rota casa e hizo una seña a su acompañante.
Bayushi Hikoko, holding a silken handkerchief over his nose, moved over to the broken home and gestured to his companion.
Palabra del día
suficiente