Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Why do you hit me again? | ¿Por qué me estás pegando? |
No, he hit me again after I mentioned your name. | No, él me pegó otra vez después de que mencioné su nombre. |
He never hit me again after that. | Él nunca me golpeó de nuevo después de eso. |
Would it make you feel better if you hit me again? | ¿Te haría sentir mejor si me pegaras de nuevo? |
Ah, don't you dare hit me again. | Ah, no te atrevas a golpearme otra vez. |
And if I do, will you hit me again? | Y si los hago, ¿me golpearás de nuevo? |
And you hit me again, and I say: | Y me pegas de nuevo, y te digo: |
First hit me and I turned and hit me again. | Primero me pegó y me volví y me pegó de nuevo. |
But please don't hit me again. | Pero por favor, no me pegue de nuevo. |
If I'd yelled, they'd have hit me again. | Si hubiera gritado, me habrían golpeado de nuevo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!