Talk about the History Channel, you would love it here. | Hablando del Canal de la Historia, te encantaría estar aquí. |
You said you liked the History Channel. | Dijo que le gusta la historia. |
I love The History Channel. | A mi me gusta el canal de historia |
In television, he hosted the show Engineering an Empire on the History Channel. | En la televisión, se presentó el programa de Construcción de un Imperio en el canal de la historia. |
How has History Channel refined its content strategy to reflect these blurred lines between the genders,? Daniela Martinez asked. | ¿Cómo History ha adaptado su estrategia tanto en contenido como comunicación reconociendo estas líneas más borrosas entre los sexos?, preguntó Daniela Martínez. |
The client was the History Channel and the reader board was attached to a billboard promoting the Cable TV channel. | El cliente era el Canal de la Historia y ataron al cartel electronica una cartelera que promovía el canal de la televisión por cable. |
But one thing at a time: we need people to prove to History Channel that there's a real demand for this type of content. | Sin embargo, una cosa a la vez: necesitamos a las personas a probar Canal de Historia que no hay una verdadera demanda de este tipo de contenido. |
On February 8, 2011, the première of his newest travelogue series, Only in America with Larry the Cable Guy, was broadcast on the History Channel. | En febrero 8, 2011, el estreno de su nueva serie cuaderno de viaje, Solo en Estados Unidos con Larry the Cable Guy, fue transmitido por el canal de la historia. |
Talk about the history channel, you would love it here. | Hablando del Canal de la Historia, te encantaría estar aquí. |
Dude, look, we just saw all this stuff on history channel. | Amigo, mira. Acabamos de ver todo eso en History Channel. |
