Nelson Mandela was a great political and historical figure. | Nelson Mandela fue una gran figura política e histórica. |
You know... you may become a historical figure. | Podrías convertirte en un personaje histórico. |
Saint Yared was a real, historical figure, and the natural world can be our musical teacher. | San Yared fue un personaje real, histórico, y el mundo natural puede ser nuestro maestro musical. |
The restaurant is run by Nicolas JAY's grandchildren (an iconic, historical figure from the Belleville Valley). | El restaurante está gestionado por los nietos de Nicolas JAY, figura emblemática e histórica del Valle de Belleville. |
On January 16th of 1950 Juan Marinello, representing the Popular Socialist Party (Partido Socialista Popular), unveiled the honorary plaque that rediscovers and identifies from that moment on, the birthplace of this historical figure. | El 16 de enero de 1950 Juan Marinello, en representación del Partido Socialista Popular, develó la tarja que redescubre e identifica, a partir de ese momento, la cuna de este patriota alquizareño. |
Daniel, the historical figure, lived in the 6th century B.C. | Daniel, la figura histórica, vivida en el 6to siglo B.C. |
The hotel pays tribute to the opulent facet of this historical figure. | El hotel rinde homenaje a la opulenta faceta de esta figura histórica. |
And I'm not sure 50 Cent is a historical figure. | Y no estoy segura de que 50 Cent sea un personaje histórico. |
He is therefore, perhaps, the most revered historical figure in Colombia. | Por ello es, quizá, la figura histórica más venerada en Colombia. |
I didn't suppose that it would be a historical figure. | No supuse que podría ser una figura histórica. |
