Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No cabe duda de que este hecho histórico tiene un valor especial para la historia europea. | Certainly this historical fact has its own particular value for the entire history of Europe. |
Excelencias, confío a vuestra reflexión estos pensamientos que me sugiere la historia europea de ayer y de hoy. | Your Excellencies, I entrust to your reflection these few thoughts which the history of Europe of today and yesterday brings to my mind. |
En la construcción de la Nueva Europa no podemos olvidar que los gitanos forman parte de la historia europea desde los inicios del siglo XV. | While building the new Europe we cannot forget that gypsies have been part of Europe's history since the early 15th century. |
La juventud de los años treinta escribió una página gloriosa en la historia europea y mundial, cuando acudió a España para defender la democracia voluntariamente. | The youth of the 1930s were a glorious page in European and world history, travelling to Spain to defend democracy of their own accord. |
Para mí, una de las grandes figuras en la historia europea. | To me, one of the great figures in European history. |
Nos enfrentamos a desafíos sin precedentes en la historia europea. | We are facing challenges which are unprecedented in European history. |
Dichas expulsiones figuran entre los más oscuros acontecimientos de la historia europea. | These expulsions are among the darkest events of European history. |
Tengo que memorizar 200 años de historia europea para el lunes. | I have 200 years of european history to memorize by monday. |
Señor Presidente, nos encontramos en un momento crucial de la historia europea. | Mr President, we are at a turning point in European history. |
Turquía es un pedazo de la historia europea. | Turkey is a part of European history. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!