Después de este paseo por la historia compartida, cinco personas que han estado involucradas con IdeC por varias décadas, compartieron algunas de sus dolorosas experiencias en ese tiempo. | Following this shared walk through history, five people who have been involved with IofC for many decades, shared some of their painful experiences in that journey. |
Fue un espacio para reconciliarse con tanta historia compartida y contrariada. Fue un lugar para reconciliar la honestidad de la lucha pasada con la esterilidad del presente. | It was a chance to reconcile themselves with so much shared and thwarted history and to reconcile the honesty of their past struggle with the sterility of the present situation. |
La respuesta puede estar muy atrás en nuestra historia compartida. | The answer may lie far back in our shared history. |
Ambos tenemos una historia compartida que necesita ser enmendada. | We both have a shared history together that needs mending. |
Se formaron juntas y han evolucionado sufriendo una historia compartida. | They formed together, have evolved together and experience a shared history. |
Desconoce la diversidad, los múltiples intereses entrelazados, la historia compartida. | It ignores diversity, multiple interweaved interests and shared history. |
Con ella, fue una historia compartida. | With her, it was shared history. |
Tenemos una historia compartida. | We have a shared history. |
Aprender del pasado significaba reconocer las luces y las sombras en nuestra historia compartida. | Learning from the past meant acknowledging both the light and the shade in our shared history. |
Desde la década de 1840, Greenpoint y ExxonMobil tienen una larga historia compartida. | From the ironworks and shipyards of the 1840s, Greenpoint and ExxonMobil have a long, shared history. |
