I found his pension plan, and guess what. | Encontré su plan de jubilación y adivinen qué pasó. |
John should request that his pension payments begin no later than April 1, 2006, in order to avoid taxes that might apply if he continues to wait. | John debe solicitar que sus pagos de pensión comiencen no después del 1 de abril de 2006 para poder evitar los impuestos que podrían aplicarse si él esperara. |
In the instant case, Mr. Cadena Antolínez, having exhausted governmental remedies, as well as those of ordinary labor jurisdiction, filed a tutela petition to safeguard his pension rights. | En el presente caso, el señor Cadena Antolinez habiendo agotado los recursos gubernativos y el fuero laboral ordinario interpuso una acción de tutela para salvaguardar sus derechos pensionales. |
It creates for the spouse entitled to compensation his own right against his pension organisation to a pension to be paid independently of that of the former partner. | Crea para el cónyuge con derecho a compensación su propio derecho contra su organización de jubilaciones al pago de una pensión independientemente de la de su anterior pareja. |
He promised von Mises that if he would support him to succeed as Director of the Institute then he would ensure that von Mises would not lose his pension rights. | Prometió von Mises que si él lo apoyaría para tener éxito como Director del Instituto de entonces se aseguraría de que von Mises no perder sus derechos de pensión. |
Von Mises saw an offer of a chair in Turkey as a way out of his predicament in Germany but he tried to ensure that his pension rights were preserved. | Von Mises vio a una oferta de una silla en Turquía, como una manera de salir de su situación en Alemania, pero él trató de garantizar que se mantengan sus derechos de pensión. |
He is the ultimate light traveller: no extra charges for him on Ryanair-type budget airlines because he carries only a folding toothbrush and a bankcard to dip into his pension payments. | Él es el viajero ligero definitivo: sin cargos adicionales para él en las aerolíneas económicas tipo Ryanair ya que solo lleva un cepillo de dientes plegable y una tarjeta bancaria a la que echar mano para su pago de pensiones. |
On 12 October 1933 he wrote to the ministry explaining that it would benefit Germany if he accepted a post in Turkey and that he should be allowed to retain his pension rights for his 24 years of service. | El 12 de octubre de 1933, escribió al Ministerio explicó que se beneficiaría a Alemania si aceptó un puesto en Turquía y que se le permite retener sus derechos de pensión para sus 24 años de servicio. |
In the instant case, the IACHR finds that the State's responses to the petition prove agreement of the parties on the chronology, features, and results of the administrative and judicial proceedings brought by Mr. Cadena Antolínez to safeguard his pension rights. | En la especie, la CIDH encuentra que las respuestas del Estado a la petición demuestra coincidencia entre las partes sobre la cronología y características y resultados de los procesos administrativos y judiciales instaurados por el señor Cadena Antolinez en salvaguarda de sus derechos pensionales. |
Your father-in-law is very stingy. He never gives money to your children. - Well, his pension is very small. | Tu suegro es muy tacaño, nunca le da dinero a los niños. - Bueno, es que cobra muy poca pensión. |
