Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo tendré en cuenta, hijo de papá.
I'll keep that in mind, daddy's boy.
¡El hijo de papá, por supuesto!
Dad's son of course!
Eres solo el hijo de papá.
The son of dad.
Ahí hay un hijo de papá.
There's a $300 man.
Está bien, hijo de papá.
All right, Daddy's boy, Daddy's boy.
Así que eres un hijo de Papá Noel?
So you're a son of Santa?
¿Qué es lo que tiene que hacer el hijo de Papá cuando Papá no está?
What does Dad's son have to do when Dad's not around?
Rory siempre ha visto a Logan como el hijo de Papá, rodeado de una familia rica e importante y por lo tanto insertado sin esfuerzo en los entornos que importa, aquellos a los que ella aspiraba, pero que tendría que alcanzarse solo con sus fuerzas.
Rory has always watched Logan as the son of Dad, surrounded by a rich family and important and therefore inserted effortlessly in the environments that matter, those to which she aspired, but that would have to be reached only with his forces.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro