Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero no lo hiciste bien la primera vez.
But you didn't do it right the first time.
Es tu trabajo y lo hiciste bien.
That's your job and you did it well.
Si lo hiciste bien, tu estrella desaparecerá.
If you do it right, your star will disappear.
Hiciste tu trabajo y lo hiciste bien.
You did your job, and you did it well.
Si lo hiciste bien, lo tienes todo.
If you did it right, you got it all.
Solo asegurándome de que lo hiciste bien allí.
Just making sure you made it up there okay.
Déjame ver si hiciste bien tu trabajo.
Let's see if you did your work correctly.
Bueno, tu hiciste bien tu trabajo, tu fuiste a atraparlos.
Well, you do the job right, you're going to catch it.
Piénsalo y luego averigua si lo hiciste bien.
Think about it and see if you did it right.
Entonces, en definitiva, no hiciste bien tu trabajo.
So ultimately, you didn't do your job well.
Palabra del día
el propósito