hiciste bien
- Ejemplos
Pero no lo hiciste bien la primera vez. | But you didn't do it right the first time. |
Es tu trabajo y lo hiciste bien. | That's your job and you did it well. |
Si lo hiciste bien, tu estrella desaparecerá. | If you do it right, your star will disappear. |
Hiciste tu trabajo y lo hiciste bien. | You did your job, and you did it well. |
Si lo hiciste bien, lo tienes todo. | If you did it right, you got it all. |
Solo asegurándome de que lo hiciste bien allí. | Just making sure you made it up there okay. |
Déjame ver si hiciste bien tu trabajo. | Let's see if you did your work correctly. |
Bueno, tu hiciste bien tu trabajo, tu fuiste a atraparlos. | Well, you do the job right, you're going to catch it. |
Piénsalo y luego averigua si lo hiciste bien. | Think about it and see if you did it right. |
Entonces, en definitiva, no hiciste bien tu trabajo. | So ultimately, you didn't do your job well. |
Estabas bien y lo hiciste bien. | You were good and you did it right. |
¿Así que eso dice que lo hiciste bien? | So that makes it right what you did? |
Si hiciste bien tu trabajo, ¿cierto? | If you did your job right, right? |
Lo hiciste bien, y confío en ti como un hermano... | You did well, and I trust you like a brother... |
No te entusiasmes solo porque lo hiciste bien en el examen. | Don't get carried away just because you did well on the test. |
HipHopDX: Felicitaciones están en orden, porque lo hiciste bien en esta película. | HipHopDX: Congratulations are in order, because you did well in this movie. |
Solo en dos ocasiones especiales lo hiciste bien. | Alone in two special occasions you made it well. |
Si lo que dices es cierto... lo hiciste bien. | If what you say is true... You did good. |
No fue fácil, lo sé, pero lo hiciste bien. | It wasn't easy, I know, but you did good. |
Difícil decir si lo hiciste bien hasta que hayas terminado. | Hard to tell if you're right until you're finished. |
