Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Entonces, tal vez, podemos ver que en todo nuestro país y en el mundo, compartimos la misma herencia de heridas de guerra.
Then, perhaps, we may see that all over our country and world, we share the same legacy of war-wounding.
Era un guerrero encargado de guardar un paso en un camino poco transitado mientras terminaba de curarse de sus heridas de guerra, y nadie le había dicho que hacer con documentaciones de tránsito firmados por un Otomo del que nunca había oído hablar.
He was a warrior sent to man a way-station on a little-used road while he finished healing from his battle-wounds, and no one had told him how to deal with travel papers signed by an Otomo he had never heard of.
Abrió heridas de guerra que comenzaban a cerrar.
It reopened wounds of war that had begun to heal.
Y cuando vienen por heridas de guerra, les atendemos gratis.
When people come with war wounds, we treat them for free.
No tenían relación con sus heridas de guerra.
It had nothing to do with their war injuries.
Me gustan las heridas de guerra también.
I like the war wounds, too.
Nuestro padre aún estaba en el hospital, por causa de las heridas de guerra.
Our father was still in the hospital, recovering from his wounds of the war.
¿Ella tiene heridas de guerra?
Does she have war wounds?
El norte de Afganistán se encuentra ahora sin un centro de trauma para tratar heridas de guerra.
Northern Afghanistan is now without a trauma center to treat war injuries.
Quien espere encontrar en Kosovo un país con profundas heridas de guerra se equivoca de lugar.
Who expect to find a country with deep wounds of war in Kosovo is wrong place.
Palabra del día
ladrar