El Consejo elaboró un Índice de Libros Prohibidos, que fueron considerados heréticos. | The council produced an Index of Forbidden Books, which were considered heretical. |
Señor Œiva advertía a los heréticos demonios en torcer esta idea. | Shiva warned the heretic deamons against corrupting this idea. |
– Señor Presidente, quisiera hacer varios comentarios que puede que algunos consideren heréticos. | Mr President, I wish to make a few remarks that some might find heretical. |
El el poder de deponer a reyes heréticos, los príncipes, los estados, Las repúblicas y los gobiernos. | The power to depose heretical kings, princes, states, commonwealths and governments. |
Todos los pensamientos precedentes en cuanto a Él son heréticos a la luz de la Santa Escritura. | All the preceding thoughts concerning Him are heretical in the light of Holy Scripture. |
¿Cambio político? ¿Desafiantes y heréticos? | Political change? Deviants and heretics? |
Debido a que hay tantas denominaciones y teologías heréticas, hay un sinnúmero de libros heréticos. | Because there are so many heretical denominations and theologians, there are a countless number of heretical books. |
Irenaeus había tomado manifestamente grandes dolores para hacerse conocido de los varios sistemas heréticos que él describe. | Irenaeus had manifestly taken great pains to make himself acquainted with the various heretical systems which he describes. |
De ahí el rechazo de las doctrinas de Lefebvre el nuevo Consejo ha considerado falso por no decir heréticos. | Hence the refusal of Lefebvre's doctrines the new Council judged false for not say heretical. |
Pero, esto no significa que ellos son heréticos; ellos simplemente no poseen el conocimiento apropiado en cuanto a los demonios. | But it doesn't mean they are heretical; they just don't have proper knowledge concerning demons. |
