Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Muy bien, ya los hemos retirado. | All right, we've called them off. |
Cada kilo que hemos retirado del Boxster repercute en sus prestaciones. | Every kilo that we've taken out of the Boxster, has an effect on performance. |
Señor Presidente, tiene toda la razón, hemos retirado las propuestas de resolución. | Mr President, you are quite right, we have withdrawn the motions for resolutions. |
Asimismo, hemos retirado 61,5 Tm de plutonio del arsenal del país. | Similarly, we have removed 61.5 metric tons of plutonium from the United States stockpile. |
Han de pensar que nos hemos retirado. | They've got to think we all turned back. |
Para que resulte más fácil apoyarla, hemos retirado la segunda parte. | To make it easier for people to support it we have removed the second part. |
En un intento de centralizar y ofrecer conjuntamente el tráfico fragmentado hemos retirado 2 URLs. | In an attempt to centralize and bring together fragmented traffic we retired 2 major URLs. |
Ninguna. Cada kilo que hemos retirado del Boxster repercute en sus prestaciones. | Every pound that we've taken out of the Boxster, has an effect on performance. |
Nos hemos retirado en la cima. | We're really just going out on top. |
Pero ahora, hemos negado esa creencia en gran parte, y hemos retirado nuestra fidelidad del Señor. | But now we've denied that belief in large part, and have withdrawn our fidelity. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!