Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aún más importante, también hemos planteado avances sobre el terreno.
Most importantly, we have also seen developments on the ground.
Por ello, hemos planteado una serie de propuestas.
We have therefore put forward a range of proposals.
Es por lo que también hemos planteado aquí el tema de Tacis.
This is why we have also raised the issue of Tacis here.
Por supuesto también hemos planteado determinados casos directamente al Gobierno sirio.
Of course, we have also raised individual cases directly with the Syrian Government.
Nunca hemos planteado la reivindicación de que las fábricas ocupadas se transformen en cooperativas.
We have never raised the demand for occupied factories to be transformed into cooperatives.
Como se menciona anteriormente, ya hemos planteado el asunto a nivel bilateral ante las autoridades de Austria.
As mentioned above, we have already taken up this issue bilaterally with the Austrian authorities.
También nos hemos planteado la posibilidad de brindar más asistencia a las instituciones judiciales de Bosnia y Herzegovina.
We have also been considering extending further assistance to judicial institutions in Bosnia and Herzegovina.
En ningún caso hemos planteado este tema como un debate sector público/sector privado.
We have never conceived of this issue in terms of a public sector versus private sector debate.
Naturalmente, estamos siguiendo esos hechos con gran preocupación y también hemos planteado el asunto en repetidas ocasiones.
We are of course following this with great concern and are also raising it repeatedly.
También hemos planteado este asunto a la Presidencia española, que se muestra muy favorable a dicha prioridad.
We have also brought this issue to the Spanish Presidency which is very much in favour of such a priority.
Palabra del día
el acertijo