Antepresente para el sujeto nosotros del verbo huevear . huevear
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo 1.
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar) (perder el tiempo)
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
(Suramérica) a. to dick around
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar) Parece que Todd se pasó el primer semestre hueveando en vez de estudiar. Todd seems to have spent the first semester just dicking around instead of doing any work.
b. to screw around
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar) Te pasaste el día hueveando. ¡Haz algo! You've spent the day screwing around. Do something!
c. to piss about
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar) Estoy harto de huevear. Voy a buscar trabajo. I'm tired of pissing about. I'm going to look for a job.
2.
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar) (hacer el tonto)
Regionalismo que se usa en Chile
(Chile) a. to horse around
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) Los chicos se pasaron la tarde hueveando en clase y no conseguimos hacer nada. The kids spent the afternoon horsing around in class and we didn't manage to get anything done.
b. to piss about
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar) ¡Dejen de huevear! Tenemos que terminar esto hoy. Stop pissing about! We need to get this finished today.
a. to bullshit
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar) Estás hueveando. No te creo. You're bullshitting. I don't believe you.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa ¿Estás hueveando? No le puedes hacer eso. Are you shitting me? You can't do that to her.
Luis está hueveando. No puedes tomarlo en serio. Luis is full of crap. You can't take him seriously.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo 4.
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar) (irritar)
Regionalismo que se usa en Chile
(Chile) a. to annoy Me huevea que la gente llegue tarde. It annoys me when people are late.
b. to bug
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) Deja de huevearla. Si no quiere hablar de eso, está en su derecho, ¿no? Stop bugging her. If she doesn't want to talk about it, she's within her rights, isn't she?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Traductores automáticos
Traduce hemos hueveado usando traductores automáticos
Conjugaciones
yo tú él/ella/Ud. nosotros vosotros ellos/ellas/Uds.
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!