Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No hemos engañado a nadie de abajo.
We have not deceived anyone from below.
Nosotros no nos hemos engañado nunca, ¿verdad?
We've never held back, have we?
Por el momento le hemos engañado, le hemos hecho pensar que lo tenemos subyugado.
We have, for the time being, fooled it into thinking that we have overpowered it.
Para jugar este juego en el que nos hemos engañado a propósito para convencernos de que las ilusiones son verdaderas.
In order to play this game we have purposefully deluded ourselves by convincing ourselves that certain illusions are real.
Solamente porque no hemos enganado a nuestro conyuge no quiere decir que somos inocentes de adulterio.
Just because we haven't cheated on our spouse doesn't make us innocent of adultery.
Desde el día de tu accidente, no nos hemos engañado.
Since the day you had your accident, we haven't fooled each other.
Pero creo que ya nos hemos engañado lo suficiente.
But I think we've fooled ourselves long enough.
Así que tú y yo, los hemos engañado.
So you and me, we've outwitted them.
Pero creo que nos hemos engañado lo suficiente.
But I think we fooled ourselves long enough.
¿Entiendes lo que ocurrirá si el general descubre que le hemos engañado?
Do you understand what will happen if the general learns that we've deceived him?
Palabra del día
el higo