Los seres humanos no hemos causado los actuales fenómenos naturales que son cíclicos. | We have not caused the present cyclical natural phenomena. |
Nosotros no les hemos causado ningún problema. | We haven't made any trouble for you. |
No hemos causado un terremoto. | We did not cause an earthquake. |
Y luego tendremos que empezar a pagar al menos una parte del destrozo que ya hemos causado. | And then we need to start paying for at least some of the damage we've already done. |
Estos cambios medioambientales que hemos causado a escala global han superado rápidamente nuestra capacidad de alterar su curso. | These planetary-scale environmental changes that we have set in motion are rapidly outpacing our ability to alter their course. |
Algunos diputados ya han mencionado el problema de cómo, a través de la política sobre cambio climático, también hemos causado parcialmente más problemas. | Some Members have already mentioned the problem of how, through climate policy, we have also partly caused more problems. |
Los planes para reducir nuestro impacto sobre el clima son importantes y también lo son los planes para mitigar el daño que ya hemos causado. | The plans to reduce our impact on climate are important and so are the plans to mitigate the damage we've already done. |
Puesto que hemos causado el cambio climático, también debemos subsanarlo. | Since we have caused climate change, we must also resolve it. |
Sé que hemos causado molestias, y estoy dispuesto a compensarte. | You have been inconvenienced, and I'm prepared to compensate you. |
Se verá lo que hemos causado nosotros con nuestros pecados. | It will be seen what has been caused by our sins. |
